Taalzwakke leerlingen in je klas? Werk met klare taal en digitale tools!
Het aantal taalzwakke leerlingen in de secundaire scholen stijgt. Hoe kan je jezelf als leerkracht beter verstaanbaar maken? Hoe zorg je voor klare taal in jouw lesmateriaal? Welke digitale tools helpen je in de klaspraktijk? Voor het antwoord op al deze vragen halen we de mosterd bij de onthaalklassen voor anderstalige nieuwkomers (OKAN).
Programma
Je krijgt eerst een theoretisch kader aangereikt dat bijdraagt tot het doelgericht inzetten van digitale tools. Daarna gaan we aan de slag met authentiek materiaal én eigen lesmateriaal. Na een demonstratie test je zelf enkele tools uit die ondersteunen bij het vertalen of die taalondersteunend werken. Enkele voorbeelden zijn de insluitende lezer, Classroomscreen, Mentimeter, Deepl … Je kan deze tools inzetten om taalzwakke leerlingen beter te bereiken en daarnaast vormen ze ook een meerwaarde voor andere leerlingen.
Doelstellingen
Na het volgen van deze nascholing...
- kan je beter inschatten waar taalzwakke leerlingen over struikelen en kan je hierop inspelen;
- beschik je over digitale tools die taalondersteunend werken;
- maak je met de concrete tips jouw lessen, toetsen en lesmateriaal taalvriendelijk.
Doelgroep
Iedereen die in contact komt met taalzwakke leerlingen of (ex-)anderstalige nieuwkomers. De nascholing richt zich vooral naar leerkrachten, coördinatoren, directies of zorgverleners uit het secundair, hoger en volwassenenonderwijs.
Mee te brengen door cursist
Laptop en lader